Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.
Beide kanten vorige revisieVorige revisieVolgende revisie | Vorige revisieVolgende revisieBeide kanten volgende revisie | ||
nl:loginproblems [2022/06/04 12:24] – [Login Problems] linstylemon | nl:loginproblems [2022/06/04 12:36] – [If nothing helps...] linstylemon | ||
---|---|---|---|
Regel 78: | Regel 78: | ||
{{ : | {{ : | ||
- | ===== 5. Possible error messages | + | ===== 5. Mogelijke foutmeldingen |
- | < | + | < |
- | If you checked everything listed above and login still fails, you should look into the error cause returned by c:geo while performing the "Check of authentication data" | + | Als je alles hierboven hebt gecontroleerd en het inloggen nog steeds mislukt, moet je de foutoorzaak onderzoeken die door c:geo is geretourneerd tijdens het uitvoeren van de "Controle van authenticatiegegevens" |
</ | </ | ||
- | The following chapters provide an explanation and possible fixes for all error causes. | + | De volgende hoofdstukken geven uitleg en mogelijke oplossingen voor alle foutoorzaken. |
- | ==== Login failed: Wrong username and/or password | + | ==== Inloggen mislukt: Verkeerde gebruikersnaam en/of wachtwoord |
- | In 99% of cases, where this error message is shown, it really means, that you entered wrong credentials. Also, some special characters you may use in your username and/or password might look slightly different or can be confused with other characters on your Android | + | In 99% van de gevallen, waar deze foutmelding wordt weergegeven, betekent dit echt dat je verkeerde inloggegevens hebt ingevoerd. |
+ | Ook kunnen sommige speciale tekens die je in de gebruikersnaam en/of wachtwoord gebruikt er iets anders uitzien of kunnen worden verward met andere tekens op je Android-toetsenbord. | ||
- | < | + | < |
- | Please carefully check the entered username and password and be aware, that username and password are case sensitive. | + | Controleer de ingevoerde gebruikersnaam en het wachtwoord zorgvuldig en houd er rekening mee dat gebruikersnaam en wachtwoord hoofdlettergevoelig zijn. |
</ | </ | ||
- | [[https:// | + | [[https:// |
- | ==== Login failed: Captcha | + | ==== Inloggen mislukt: Captcha |
- | c:geo has detected, that the geocaching website requires you to solve a Captcha | + | c:geo heeft gedetecteerd dat de geocachingwebsite vereist dat je een Captcha |
+ | C:geo kan daarom niet inloggen. Geocaching.com kan dergelijke | ||
- | < | + | < |
- | Please login once on the geocaching website using your browser/PC, solve the Captcha | + | Log een keer in op de geocachingwebsite met je browser/pc, los daar de Captcha |
</ | </ | ||
- | Furthermore | + | Bovendien kan geocaching.com |
+ | Dit kan gebeuren als je VPN-tools, | ||
+ | Deactiveer dergelijke | ||
+ | Je kunt ook proberen | ||
- | ==== Login failed: You must validate your account | + | ==== Inloggen mislukt: je moet eerst je account |
- | You mail address and/or your account is not yet or no longer validated on the geocaching server. | + | Je e-mailadres en/of je account is nog niet of niet meer gevalideerd op de geocachingserver. |
- | < | + | < |
- | Please login to the geocaching website using your browser | + | Log in op de geocachingwebsite met je browser |
+ | Probeer daarna opnieuw in te loggen met c:geo. | ||
</ | </ | ||
+ | ==== Inloggen mislukt: onbekende communicatiefout ==== | ||
+ | Als je een antivirus-, firewall-, Adblocker- of VPN-tool gebruikt (bijv. F-Secure, AdAway, McAfee, Orbot, Corporate VPN's, TOR), controleer dan of dit je internetverbinding blokkeert of verstoort. | ||
- | ==== Login failed: Unknown communication error ==== | + | < |
- | + | Probeer een dergelijke | |
- | In case you are using any anti-virus, | + | |
- | + | ||
- | < | + | |
- | Try disabling such tool and check if the login works now. | + | |
</ | </ | ||
- | If the date/time is wrong this might lead to problems establishing a secure connection to the server. | + | Als de datum/tijd verkeerd |
- | < | + | < |
- | Please also check that your phone is working with the correct date, time zone and time. | + | Controleer ook of je telefoon werkt met de juiste datum, tijdzone en tijd. |
</ | </ | ||
- | Sometimes network providers insert messages into the HTML-traffic which prevents | + | Soms voegen netwerkproviders berichten in het HTML-verkeer in, waardoor |
+ | Een duidelijke indicatie voor dit probleem | ||
- | < | + | < |
- | In this case please go to the c:geo settings Menu → Settings | + | Ga in dit geval naar het c:geo-instellingenmenu |
+ | Daarna moet je mogelijk je telefoon opnieuw opstarten om er zeker van te zijn dat deze instellingen van kracht worden. | ||
</ | </ | ||
- | |||
- | |||
===== If nothing helps... ===== | ===== If nothing helps... ===== | ||
Regel 145: | Regel 149: | ||
- Contact our [[mailto: | - Contact our [[mailto: | ||
+ | ===== Als niets helpt... ===== | ||
+ | |||
+ | Enkele laatste aanbevelingen als geen van bovenstaande je probleem heeft opgelost: | ||
+ | |||
+ | * Zorg ervoor dat je ook de "lange tik" probeert om je autorisatiegegevens in c:geo te verwijderen, | ||
+ | * Overweeg om c:geo te de-installeren en opnieuw te installeren. Na een nieuwe installatie zal de installatiewizard je helpen om de verbinding tot stand te brengen zoals beschreven in [[.: | ||
+ | * Neem contact op met ons [[mailto: |