Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende ÜberarbeitungNächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision | ||
de:brouter [2020/10/27 12:55] – [Nutzung von BRouter mit c:geo] lineflyer | de:brouter [2021/01/23 22:38] – Ersetze klicken durch tippen lineflyer | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | FIXME **Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.**\\ //(diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)// | ||
- | |||
====== Nutzung von BRouter mit c:geo ====== | ====== Nutzung von BRouter mit c:geo ====== | ||
Zeile 14: | Zeile 12: | ||
Das Routing kann je nach Bedarf für Gehen, Radfahren oder Autofahren gewählt werden und wird dir helfen, deinen Weg zum Ziel zu finden. Des weiteren kannst du dieses Routing auch zur Erstellung von individuellen Routen über mehrere Wegpunkte hintereinander nutzen, um z.B. deinen Caching-Trip zu planen. | Das Routing kann je nach Bedarf für Gehen, Radfahren oder Autofahren gewählt werden und wird dir helfen, deinen Weg zum Ziel zu finden. Des weiteren kannst du dieses Routing auch zur Erstellung von individuellen Routen über mehrere Wegpunkte hintereinander nutzen, um z.B. deinen Caching-Trip zu planen. | ||
- | ===== Installing and configuring | + | ===== Installation und Konfiguration von BRouter ===== |
- | You can download and install | + | Du kannst |
- | After Brouter is installed you need to download routing information for the desired geographical area for BRouter | + | Nachdem |
- | In order to download the needed routing information, start the BRouter | + | Um die notwendigen Routing-Information herunterzuladen, starte |
{{ : | {{ : | ||
- | BRouter | + | BRouter |
{{ : | {{ : | ||
- | Brouter will now show a world map and you have to touch on the area, for which you want to download routing information, | + | BRouter zeigt nun eine Weltkarte und du musst zum Reinzoomen auf das Gebiet tippen, für das du Routing-Informationen herunterladen möchtest. Dann siehst du die Kacheln mit den verfügbaren Routing-Informationen. |
{{ : | {{ : | ||
- | + | Nachdem du hineingezoomt hast, kannst du die Kacheln der gewünschten geographischen Gebiete auswählen | |
- | Once you zoomed in you can select the tiles (will be marked | + | |
{{ : | {{ : | ||
<WRAP center round info 100%> | <WRAP center round info 100%> | ||
- | The download speed is limited by BRouter | + | Die Download-Geschwindigkeit von BRouter |
</ | </ | ||
- | After successful download the tile map will now show the downloaded tiles in blue. | + | Nach dem erfolgreichen Herunterladen werden die heruntergeladenen Kacheln |
{{ : | {{ : | ||
- | You are now good to go, but remember, that you need to download new tiles here if you want to use the navigation feature | + | Das war schon alles, aber denk daran, dass du neue Kacheln herunterladen musst wenn du die Navigationsfunktion |
- | ===== Usage in c:geo ==== | + | ===== Nutzung |
- | Once you installed and configured | + | Nachdem du BRouter |
- | You can do this in the [[en: | + | |
- | BRouter | + | BRouter |
- | ==== Direction line ==== | + | ==== Richtungslinie |
- | If you invoke navigation to a cache/waypoint using the map, the direction line between your position and the cache/waypoint will now use a routed line instead of a straight line. | + | Wenn du die Kartennavigation zu einem Cache/Wegpunkt aufrufst, wird die Richtungslinie zwischen deiner Position und dem Cache/Wegpunkt jetzt eine geroutete Linie statt einer geraden Verbindung sein. |
- | The distance information on the top right will show the routed distance additionally to the straight line distance. | + | Die Entferungsangabe oben rechts wird dann eine geroutete Entfernung zusätzlich zur direkten Entfernung (Luftlinie) anzeigen. |
{{ : | {{ : | ||
- | ==== Individual route ==== | + | ==== Individuelle Route ==== |
- | To make use of the individual route feature you need to enable the long lick function on the map in your [[.: | + | Um die individuelle Routenfunktion nutzen zu können, musst du die Langklick-Funktion auf der Karte in deinen |
- | Then you can simply long click sequentially on different caches/waypoints on your map to connect them with a routed line one after another. This function e.g. allows planning of your caching trip as shown in the example below. | + | Dann kannst du ganz einfach durch langen Klick nacheinander auf verschiedene Caches/Wegpunkte auf der Karte diese mit einer gerouteten Linie verbinden. Diese Funktion ermöglicht z.B. die Planung eines Caching-Trip, |
{{ : | {{ : | ||
- | To remove one cache/waypoint from your route simply long click it again. Furthermore you can use the sub menu '' | + | Um einen Cache/Wegpunkt von der Route zu entfernen, führe erneut einen langen Klick darauf aus. Desweiteren kannst du das Untermenü |
+ | ==== Anpassungen ==== | ||
+ | Um mögliche Verzögerungen zu minimieren berechnet BRouter standardmäßig nur Routen mit einer maximalen Länge von 10km. Du kannst diese Wert nach Bedarf zwischen 0 und 999km in den [[.: | ||
+ | Des weiteren kannst du die die Parameter (Farbe, Dicke, Deckkraft) der auf der Karte genutzten Linien in den [[.: | ||